-
1 лезвие режущей кромки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лезвие режущей кромки
-
2 наплавка режущей кромки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > наплавка режущей кромки
-
3 острота режущей кромки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > острота режущей кромки
-
4 толщина режущей кромки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > толщина режущей кромки
-
5 уклон режущей кромки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > уклон режущей кромки
-
6 лезвие режущей кромки
Англо-русский словарь технических терминов > лезвие режущей кромки
-
7 наплавка режущей кромки
Англо-русский словарь технических терминов > наплавка режущей кромки
-
8 острота режущей кромки
Англо-русский словарь технических терминов > острота режущей кромки
-
9 толщина режущей кромки
Англо-русский словарь технических терминов > толщина режущей кромки
-
10 выкрашивание
( режущей кромки инструмента) microchipping, roughening, ( контактных поверхностей) spalling триб., tear -
11 координата абразивного круга
( режущей кромки) grind(ing) positionАнгло-русский словарь технических терминов > координата абразивного круга
-
12 edge
1. край, кромка; полеslit edge — кромка, образующаяся при продольной разрезке
2. обрез; обрезатьsprinkled edge — обрез, закрашенный брызгами краски
stippled edge — обрез, закрашенный брызгами краски
combered edge — обрез, отделанный под мрамор
3. лезвие4. петля5. корешок6. корешковый сгиб7. режущая кромка8. линия разрезаdeckle edge — необрезанный край, отливная кромка
9. необрезанный край, отливная кромка10. тонкая кромка11. передний обрез12. нижнее поле13. разрезанная вручную петля в книге14. открытая сторона15. хвостовая кромка16. нижний обрез17. верхний обрез18. верхнее поле19. передняя кромка20. задняя кромка21. корешковое поле -
13 chipping message
1) Техника: сообщение о выкрашивании режущей кромки (инструмента) -
14 chisel edge corner
уголок поперечной режущей кромки (сверла) (1.27)
Уголок, образованный пересечением главной режущей кромки и поперечной режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- pointe d’extrémité
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chisel edge corner
-
15 shear
[ʃɪə]1) Общая лексика: вертикальный вруб (в забое), временная стрела, ножницы, обдирать как липку, ободрать как липку, остригать, остричь, разрубить (the sword shore its way - меч проложил себе дорогу), рассекать, рассечь, резать, рубить, сдвиг, срезывающая сила, стриженный (a two-shear ram - двухлетний баран (дважды стриженный)), стрижка, стричь, отрезать, постричь, срезать, обрезать, раскалываться (на части), расколоться2) Геология: полость скола, расщеплять, сдвигающее или срезывающее усилие, скалывать, сколовый, смятие3) Биология: сдвиг (слоёв относительно друг друга)4) Авиация: сдвигаться5) Техника: нож; ножницы, ошкуривать, резать ножницами, сдвигающее усилие, срезной, срез (разрушение при сдвиге), направляющая (станка)7) Строительство: монтажная двунога для блока8) Математика: сдвиговое напряжение, срезывающий9) Горное дело: вертикальный сруб, двуногий деррик, делать вертикальный вруб, зарубать (по вертикали), зарубать по вертикали, сдвиг (вид деформации)10) Лесоводство: расклиниватель, ножевое срезающее устройство (для валки деревьев), нож для безопилочного резания (древесины), расклинивающий нож (лесопильной рамы)11) Металлургия: деформация сдвига, дисковый нож, летучие ножницы12) Текстиль: стригальная машина13) Электроника: шир14) Вычислительная техника: искажение объекта по вертикали, горизонтали или по произвольной линии, перемещение, сдвиг (фрагмента изображения), сдвиг фрагмента изображения, наклон (геометрическое преобразование)15) Нефть: скалывание, срезывающее ( или сдвигающее) усилие, сдвигать16) Космонавтика: касательное напряжение, скалывающее усилие17) Пищевая промышленность: механическое воздействие18) Механика: врезание режущей кромки в металл, лезвие19) Сопротивление материалов: поперечная сила20) Бурение: скол (деформация)21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: о поперечных волнах22) Полимеры: срезывающее или сдвигающее усилие23) Автоматика: (постепенное) врезание режущей кромки в металл, срезающее усилие, усилие сдвига, лезвие (ножниц), резать (ножницами)24) Океанология: срезывание, срезывать, срезывающее усилие25) Кабельные производство: сдвиг (вид деформации)26) Общая лексика: расчистка (после сноса здания)27) Макаров: количество настриженной шерсти, лезвие ножниц, направляющая станка, напряжение сдвига, настриг, обрез, перерезывающая сила, постепенное врезание режущей кромки в металл, разрезать ножницами, режущая кромка, резка, сбривать, сдвиговое, скол, совершать ножничный рез, усилие резания, ножницы (большие), подстригать (деревья), стрижка (овец), ежегодная стрижка овец (определяет возраст животного), нож с наклонной режущей кромкой (работающий по принципу ножниц), сдвиг (слоёв друг относительно друга), лишать (чего-л.), стрижка (шерсти)28) Майкрософт: обрезка29) Цемент: сдвигающая сила, скалывающая сила -
16 chisel edge angle
угол поперечной режущей кромки (сверла) (1.44)
Тупой угол между поперечной режущей кромкой и линией от наружного уголка к соответствующему уголку поперечной режущей кромки.
Примечание
Угол измеряется как проекция на плоскость перпендикулярно к оси сверла.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- angle de l’arête centrale
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chisel edge angle
-
17 major cutting edge (lip) length
длина главной режущей кромки (сверла) (1.29)
Минимальное расстояние между уголком у наружного диаметра и уголком поперечной режущей кромки.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- longueur de l’arête principale
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > major cutting edge (lip) length
-
18 normal clearance of the major cutting edge
нормальный задний угол у главной режущей кромки (сверла) (1.43)
Угол между главной задней поверхностью и плоскостью, проходящей через главную режущую кромку и вектор главного движения в выбранной точке на режущей кромке, измеряемый в плоскости, перпендикулярной к режущей кромке в выбранной точке.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- dépouille normale de l’arête principale
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > normal clearance of the major cutting edge
-
19 chisel edge length
длина поперечной режущей кромки (сверла) (1.28)
Расстояние между вершинами уголков по поперечной режущей кромке.
[ ГОСТ Р 50427-92( ИСО 5419-82)]Тематики
EN
DE
FR
- longueur de l’arête centrale
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chisel edge length
-
20 edging
['edʒɪŋ]1) Общая лексика: бордюр, вдавливание лыж кантами в снег, загиб или отделка кромки, кайма, кант, кантовка, край, края, обшивка, окаймление, оторочка, постановка кошек на боковые зубья (альпинизм), загиб (по краям прорыва, дыры)2) Геология: окаймляющий3) Авиация: облицовка4) Техника: бахрома, галтель, изгиб кромки, кромкозагибочный, лобовая отделка (фанеры), набор металла заготовки (в штампе), накладка, обжатие кромок, обработка края, обработка кромки, обрезка, отводка полоски (по ободу эмалированных изделий), отделка края, ребровый проход, рейка (получаемая опиловкой кромок досок)5) Строительство: отделка кромок (напр. швов), обрезка пиломатериалов6) Дорожное дело: устройство кромки7) Лесоводство: кромкооблицовочный материал, обрезание, обрезка досок, опиловка кромок, отходы лесопиления, ребровая распиловка, строгание кромки под прямым углом (к пласти)8) Металлургия: боковое обжатие, набор металла заготовки (в подкатном ручье штампа)9) Телевидение: искажение границ переходов, окантовка10) Текстиль: кружева, оборки, тесьмы, пришивание бахромы, украшение края (напр. гофрировкой или специальной подрубкой и обвязкой)11) Силикатное производство: обкатка, обработка края или кромки (листового стекла)12) Сетевые технологии: агрегация13) Полимеры: исправление дефектов по краям, отделка краёв, отделка краёв или торцов, отделка торцов14) Автоматика: загиб кромки, обработка ( режущей) кромки, обрезка кромок, строгание кромки, местный набор металла (для изготовления заготовки различного сечения)15) Робототехника: выделение краёв, оконтуривание, контур (объекта на изображении)16) Макаров: борт, бортовой, граничный, грань, загиб или отделка края, загиб края, кантовочный станок, краевой, кромка, лезвие, оконтуривающий, опорная призма, острие, острый, отделка кромки, очерчивающий, ребро, режущий, фасетка, фаска, оттеснение (материала на поверхности трения)17) Цемент: обрезка кромок швов (бетонных плит), отделка кромок швов (бетонных плит)
См. также в других словарях:
уголок поперечной режущей кромки (сверла) — (1.27) Уголок, образованный пересечением главной режущей кромки и поперечной режущей кромки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN chisel edge corner DE Querschneidenecke FR pointe d’extrémité … Справочник технического переводчика
угол поперечной режущей кромки (сверла) — (1.44) Тупой угол между поперечной режущей кромкой и линией от наружного уголка к соответствующему уголку поперечной режущей кромки. Примечание Угол измеряется как проекция на плоскость перпендикулярно к оси сверла. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419… … Справочник технического переводчика
длина главной режущей кромки (сверла) — (1.29) Минимальное расстояние между уголком у наружного диаметра и уголком поперечной режущей кромки. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN major cutting edge (lip) length DE Hauptschneidenlänge FR longueur de l’arête principale … Справочник технического переводчика
радиус округления режущей кромки — (ρ) Радиус кривизны режущей кромки в сечении ее нормальной секущей плоскостью. [ГОСТ 25762 83] Тематики обработка резанием Обобщающие термины элементы лезвия … Справочник технического переводчика
нормальный задний угол у главной режущей кромки (сверла) — (1.43) Угол между главной задней поверхностью и плоскостью, проходящей через главную режущую кромку и вектор главного движения в выбранной точке на режущей кромке, измеряемый в плоскости, перпендикулярной к режущей кромке в выбранной точке. [ГОСТ … Справочник технического переводчика
длина поперечной режущей кромки (сверла) — (1.28) Расстояние между вершинами уголков по поперечной режущей кромке. [ГОСТ Р 50427 92 (ИСО 5419 82)] Тематики сверла EN chisel edge length DE Querschneidenlänge FR longueur de l’arête centrale … Справочник технического переводчика
угол наклона главной режущей кромки — Угол между главной режущей кромкой и линией, проходящей через вершину резца параллельно основной плоскости. [http://sl3d.ru/o slovare.html] Тематики машиностроение в целом … Справочник технического переводчика
наплавка режущей кромки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN tipping … Справочник технического переводчика
наплавка режущей кромки долота — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bit tipping … Справочник технического переводчика
толщина режущей кромки — c — [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011] Тематики строительные конструкции Синонимы c EN depth of a lip … Справочник технического переводчика
инструментальный угол наклона кромки — (λн) Угол в инструментальной плоскости резания между режущей кромкой и инструментальной основной плоскостью. [ГОСТ 25762 83] Тематики обработка резанием Обобщающие термины элементы лезвия EN tool cutting edge inclination DE Werkzeug… … Справочник технического переводчика